Gay4Nature - Untitled Queer Ariettes Oubliées Project


Victoria, BC

Description


1. Name of Work


Untitled Queer Ariettes Oubliées Project


2. Company / Artist Description // Description de la compagnie / de l'artiste : 


EN


Gay4Nature - a collaboration between Alex Chen and Anna Bigland-Pritchard


FR


Gay4Nature - une collaboration entre Alex Chen et Anna Bigland-Pritchard


3. Confirmed Co-producers and Commissioners on this Work // Co-producteur.rice.s et commissaires confirmé(e)s sur cette œuvre 


4. Name(s) of Composer(s) // Nom du (des) compositeur(s) : 


Claude Debussy


5. Name of Librettist(s) // Nom du (des) librettiste(s) : 


Paul Verlaine


6. Additional Confirmed Key Artistic Collaborators // Autres collaborateur.rice.s artistiques clés confirmés : 


EN


Angelica Schwartz: Director, dramaturg

Kelly Conlin: Director of Photography, editing

Anna Bigland-Pritchard: Story concept, soprano, actor, dancer

Alex Chen: Story concept, pianist, actor

Claire Saunders: Choreographer, dancer

Wynn Gogol: Audio engineer

Jami Reimer: Sound artist

Loreto Espinoza: Actor, dancer

Nancy Argenta, Kimberley-Ann Bartczak, John Hess, Robert Holliston: Music Coaching


FR


Angelica Schwartz : Metteur en scène, dramaturge

Kelly Conlin : Directrice de la photographie, montage

Anna Bigland-Pritchard : Conception de l'histoire, soprano, acteur, danseur

Alex Chen : conception de l'histoire, pianiste, acteur

Claire Saunders : Chorégraphe, danseuse

Wynn Gogol : Ingénieur du son

Jami Reimer : Artiste sonore

Loreto Espinoza : Acteur, danseur

Nancy Argenta, Kimberley-Ann Bartczak, John Hess, Robert Holliston : Coaching musical


7. Piece / Project Description // Description de l'œuvre / du projet : 


EN


The visual structure of Beyonce's Lemonade meets Debussy's vulnerable song cycle Ariettes Oubliées. A visual album* exploring eco-anxiety, connection to the earth, and the resilience queer love in many forms brings.


This exciting new project exists to highlight the intersection of queerness, nature, & art song through a series of audio-visual content of Debussy’s Ariettes oubliées. Exploring contemporary filmmaking and music video practices, intermodal arts, and experimental approaches to mixing "nature sounds" into classical music, we will present classical vocal music in an interesting and easily accessible format.


We are currently in the early stages of post-production! This project was recorded in August, and filmed in September 2022. Find us at www.instagram.com/gay4nature for behind the scenes and announcements!


Thank you to Canada Council for the Arts for funding this project!


*A visual album is a type of concept album, in which the album is accompanied by a feature-length film or individual music videos for every song.


FR


La structure visuelle de Lemonade de Beyonce rencontre le cycle de chansons vulnérables Ariettes Oubliées de Debussy. Un album visuel* qui explore l'éco-anxiété, la connexion à la terre et la résilience qu'apporte l'amour queer sous toutes ses formes.


Ce nouveau projet passionnant a pour but de mettre en lumière l'intersection de la queerness, de la nature et de la chanson d'art à travers une série de contenus audio-visuels des Ariettes oubliées de Debussy. En explorant les pratiques cinématographiques et vidéographiques contemporaines, les arts intermodaux et les approches expérimentales pour mélanger les "sons de la nature" à la musique classique, nous présenterons la musique vocale classique dans un format intéressant et facile d'accès.


Nous en sommes actuellement aux premières étapes de la post-production ! Ce projet a été enregistré en août et filmé en septembre 2022. Retrouvez-nous sur www.instagram.com/gay4nature pour les coulisses et les annonces !


Merci au Conseil des Arts du Canada pour le financement de ce projet !


*Un album visuel est un type d'album conceptuel, dans lequel l'album est accompagné d'un long métrage ou de vidéos musicales individuelles pour chaque chanson.


8. Vocal Forces // Forces lyriques : 


Soprano: Anna Bigland-Pritchard


9. Orchestration // Orchestration : 


Piano: Alex Chen


10. Premiere Date and Venue/Location // Date et lieu de la première 


EN


TBD (Hoping for Fall 2023)


FR


TBD (espéré pour l'automne 2023)


11. Audience: Who do you envision as the most-excited audience for this work? // Le public : Quel serait, selon vous, le public le plus enthousiaste pour cette œuvre ? 


EN


-Vocal music enthusiasts who value innovation

-Interdisciplinary art-lovers open to giving classical vocal music a chance

-Queer folks who seek representation in art

-People who love the earth and experience eco-anxiety

-Fans of experimental sound and beautiful visuals


FR


-Les passionnés de musique vocale qui apprécient l'innovation

-les amateurs d'art interdisciplinaire prêts à donner une chance à la musique vocale classique

-Les personnes homosexuelles qui cherchent à être représentées dans l'art.

-Les personnes qui aiment la terre et qui souffrent d'éco-anxiété.

-Les amateurs de sons expérimentaux et de belles images.


12. Notes on identities represented // Remarques sur les identités représentées : 


EN


Alex and Anna, as the core creators of this project, sought to choose excellent interdisciplinary artists with a variety of backgrounds and a vested interest in creating a stunning work that celebrates the LGBTQIA2S+ community.


FR


Alex et Anna, en tant que créateurs principaux de ce projet, ont cherché à choisir d'excellents artistes interdisciplinaires aux parcours variés et désireux de créer une œuvre étonnante qui célèbre la communauté LGBTQIA2S+.


13. Equity - Further Context // Équité - Fournir un contexte supplémentaire


EN


We are a group of queer artists who care deeply about the climate crisis. The majority of the group identifies as a woman, or non-binary. The majority of the group identifies as gay or queer. Within the group, one person is Chinese-Canadian, and one is a newcomer from Chile.


FR


Nous sommes un groupe d'artistes queer qui se sentent profondément concernés par la crise climatique. La majorité du groupe s'identifie comme femme ou non-binaire. La majorité du groupe s'identifie comme gay ou queer. Au sein du groupe, une personne est sino-canadienne et une autre est une nouvelle venue du Chili.


14. Photo Credits // Crédits photos : 


Photo by tree: Mariah Burchell

Logos: Anna Bigland-Pritchard

Smiling team: Mariah Burchell

Others: Angelica Schwartz

Key Contacts / Contacts clés